Shloka 60

Sat-saṅga, Dharma-Nīti, Karma-Phala, Śauca, and Vairāgya

Overcoming Grief

शरीरमेवायतनं दुः खस्य च सुखस्य च / जीवितञ्च शरीरञ्च जात्यैव सह जायते

śarīramevāyatanaṃ duḥ khasya ca sukhasya ca / jīvitañca śarīrañca jātyaiva saha jāyate

शरीरमेव दुःखस्य सुखस्य चायतनम्; जीवितं शरीरं च जात्यैव सह जायते।

शरीरम्the body
शरीरम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootशरीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
एवindeed; alone
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय (emphatic particle)
आयतनम्abode; seat; basis
आयतनम्:
Karta (कर्ता/Predicate nominative)
TypeNoun
Rootआयतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
शरीरम् एव आयतनम्the body indeed is the abode
शरीरम् एव आयतनम्:
Karta (कर्ता/Subject-predicate relation)
TypeNoun
Rootशरीर (प्रातिपदिक) + एव (अव्यय) + आयतन (प्रातिपदिक)
Formवाक्य-सम्बन्ध (copular sense): 'the body indeed (is) the abode'
दुःखस्यof suffering
दुःखस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootदुःख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
सुखस्यof happiness
सुखस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
जीवितम्life
जीवितम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootजीवित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
शरीरम्body
शरीरम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootशरीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
जात्याby birth; with birth
जात्या:
Sahakarana (सहकारण/Instrumental)
TypeNoun
Rootजाति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय (emphatic particle)
सहtogether with
सह:
Sambandha (सम्बन्ध/Association)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय (preposition-like), अर्थः 'together with'
जायतेis born; arises
जायते:
Kriya (क्रिया/Action)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: The body is the locus (ayatana) where sukha and duhkha are experienced; life and body arise together with birth.

Vedantic Theme: Kshetra (field/body) as site of experience; discrimination between embodied experience and the witnessing self is implied.

Application: Care for the body as an instrument without identity-clinging; observe sensations as transient; cultivate balanced living and contemplative detachment.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana 1.113.61 (self-control as sukha)

FAQs

This verse states that the body is the primary locus where both pleasure and suffering are experienced, making embodiment central to karmic experience.

It frames sukha and duḥkha as experiences that occur through embodiment—life and body arise together at birth, enabling the results of karma to be felt.

Treat the body as a responsible instrument: pursue dharma, avoid harmful actions that create future suffering, and cultivate disciplines that reduce attachment to bodily pleasure and pain.