Shloka 43

Prāyaścitta: Catalogue of Sins, Narakas, and Graded Expiations

Kṛcchra–Cāndrāyaṇa–Japa

गोष्ठे वसन्ब्रह्मचारी मासमेकं पयोव्रती / गायत्त्रीजप्यनिरतो मुच्यते ऽसत्प्रतिग्रहात्

goṣṭhe vasanbrahmacārī māsamekaṃ payovratī / gāyattrījapyanirato mucyate 'satpratigrahāt

गोष्ठे वसन् ब्रह्मचारी मासमेकं पयोव्रती। गायत्त्रीजप्यनिरतः मुच्यतेऽसत्प्रतिग्रहात्॥

goṣṭhein a cowshed/cattle-pen
goṣṭhe:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootgoṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; देशाधिकरण
vasandwelling
vasan:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Root√vas (वस्) (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अर्थः ‘वसन्’
brahmacārīa celibate student (brahmacārin)
brahmacārī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahmacārin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; आश्रमवाचक
māsamfor a month
māsam:
Karma (Extent/कर्म-परिमाण)
TypeNoun
Rootmāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कालपरिमाण
ekamone
ekam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘मासम्’ इति विशेषणम्
payo-vratīone observing a milk-only vow
payo-vratī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpayas (प्रातिपदिक) + vratin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः ‘पयः-व्रती’ = पयः एव व्रतम् यस्य/पयः-आहारव्रतधारी
gāyatrī-japya-nirataḥengaged in reciting the Gāyatrī
gāyatrī-japya-nirataḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootgāyatrī (प्रातिपदिक) + japya (कृदन्त; √jap जप् + यत्) + nirata (कृदन्त; √ram/√rañj? ‘निरत’ as settled/engaged)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषसमासः ‘गायत्र्याः जप्ये निरतः’ = गायत्रीजपे आसक्तः
mucyateis freed
mucyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√muc (मुच्) (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्; कर्मणि/मध्यस्थभावे प्रयोगः ‘is released’
asat-pratigrahātfrom improper acceptance (of gifts)
asat-pratigrahāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Roota-sat (प्रातिपदिक; नञ्) + pratigraha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; तत्पुरुषः ‘असतः प्रतिग्रहः’ = अनुचित-प्रतिग्रह; अपादान (from which)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vainateya)

Concept: Improper acceptance (asat-pratigraha) is cleansed by humility, brahmacarya, regulated diet, and Gāyatrī-japa.

Vedantic Theme: Antaḥkaraṇa-śuddhi through niyama (discipline) and mantra; sattva increases by simple living and regulated intake.

Application: If one has accepted unethical gifts, adopt a time-bound corrective regimen: simple living, celibacy, milk-vow, and consistent mantra practice.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: pastoral enclosure

Related Themes: Garuda Purana 1.105 (prāyaścitta for social/ritual faults)

G
Gāyatrī

FAQs

This verse prescribes a concrete expiation—brahmacarya, living austerely in a cowshed, a milk-only vow, and sustained Gāyatrī japa—to cleanse the demerit incurred by accepting improper gifts.

By emphasizing purification through disciplined vows and mantra-japa, it implies that ethical lapses (like illicit acceptance) create karmic taint that must be remedied to avoid adverse post-death consequences described elsewhere in the Purana.

Avoid unethical or tainted money/benefits; if a lapse occurs, adopt a period of restraint, simple living, and sincere daily mantra-practice (especially Gāyatrī) as a corrective discipline.