मैत्रेय उवाच इति प्रचेतसां पृष्टो भगवान्नारदो मुनि: । भगवत्युत्तमश्लोक आविष्टात्माब्रवीन्नृपान् ॥ ८ ॥
maitreya uvāca iti pracetasāṁ pṛṣṭo bhagavān nārado muniḥ bhagavaty uttama-śloka āviṣṭātmābravīn nṛpān
मैत्रेय उवाच—इति प्रचेतसां पृष्टो भगवान् नारदो मुनिः। भगवत्युत्तमश्लोके आविष्टात्मा नृपान् अब्रवीत्॥
In this verse bhagavān nāradaḥ indicates that Nārada is always absorbed in thoughts of the Supreme Personality of Godhead ( bhagavaty uttama-śloka āviṣṭātmā ). Nārada has no other business than thinking of Kṛṣṇa, talking of Kṛṣṇa and preaching about Kṛṣṇa; therefore he is sometimes called bhagavān. Bhagavān means “one who possesses all opulences.” When a person possesses Bhagavān within his heart, he is also sometimes called bhagavān. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura said, sākṣād-dharitvena samasta-śāstraiḥ: in every śāstra the spiritual master is accepted directly as the Supreme Personality of Godhead. This does not mean that the spiritual master or a saintly person like Nārada has actually become the Supreme Personality of Godhead, but he is accepted in this way because he possesses the Supreme Personality of Godhead within his heart constantly. As described here ( āviṣṭātmā ), when one is simply absorbed in the thought of Kṛṣṇa, one is also called bhagavān. Bhagavān possesses all opulence. If one possesses Bhagavān within his heart always, does he not automatically possess all opulence also? In that sense a great devotee like Nārada can be called bhagavān. However, we cannot tolerate when a rascal or imposter is called bhagavān. One must possess either all opulences or the Supreme Personality of Godhead, Bhagavān, who possesses all opulences.
In this verse, Uttamaśloka refers to the Supreme Lord, who is glorified by the finest, spiritually potent hymns; Nārada is described as absorbed in that Lord.
Because the Pracetās questioned him, and as a realized devotee absorbed in Bhagavān, Nārada responded by instructing them in devotion and higher spiritual purpose.
Seek guidance from saintly teachers, hear and chant the Lord’s names and teachings regularly, and let daily decisions be shaped by remembrance of God rather than distraction.