Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 28

यात्रासमाजोत्सवप्रहवणानि च दशवर्गिकाधिष्ठितानि गच्छेत् ॥ कZ_०१.२१.२८ ॥

yātrāsamājotsavaprahavaṇāni ca daśavargikādhiṣṭhitāni gacchet

यात्रासमाजोत्सवप्रहवणानि च दशवर्गिकाधिष्ठितानि एव गच्छेत्।

यात्रा(royal) expedition / tour / march
यात्रा:
TypeNoun
Root√या (गत्यर्थ)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन (समाहार-द्वन्द्वस्य अवयवः)
समाजassembly / public gathering
समाज:
TypeNoun
Rootसम् + √अज्/√गम् (समवायार्थे) (रूढि-शब्दः)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन (समाहार-द्वन्द्वस्य अवयवः)
उत्सवfestival / celebration
उत्सव:
TypeNoun
Rootउत् + √सू (प्रसवे) (रूढि-शब्दः)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन (समाहार-द्वन्द्वस्य अवयवः)
प्रहवणानिpublic entertainments / games / convocations
प्रहवणानि:
TypeNoun
Rootप्र + √हू (आह्वाने) (रूढि-शब्दः)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया बहुवचन (समाहार-द्वन्द्वस्य अवयवः)
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
दशवर्गिकाधिष्ठितानिsupervised/managed by the officers of the ten groups (decads)
दशवर्गिकाधिष्ठितानि:
TypeAdjective (Past participle)
Rootअधि + √स्था (स्थितौ) (कृदन्त-आधिष्ठित)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया बहुवचन; ‘दशवर्गिक’ (दश-वर्ग-सम्बद्ध) + ‘आधिष्ठित’ (अधिष्ठित/अधिष्ठितानि) — विशेषणम्, ‘यात्रा-समाज-उत्सव-प्रहवणानि’ इत्यस्य
गच्छेत्should go / should attend
गच्छेत्:
TypeVerb
Root√गम् (गतौ)
Formलोट्/विधिलिङ् (आज्ञा/विधान), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, एकवचन
D
daśavargika officers
P
public events

FAQs

It creates a granular chain of responsibility, improves monitoring, and enables rapid response by dividing crowds into manageable, accountable units.