Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 19

कौटिल्येन कृतं शास्त्रं विमुक्तग्रन्थविस्तरम् ॥ कZ_०१.१.१९च्द् ॥

kauṭilyena kṛtaṃ śāstraṃ vimuktagranthavistaram

कौटिल्येन कृतं शास्त्रं, विमुक्तग्रन्थविस्तरम्।

कौटिल्येनby Kautilya
कौटिल्येन:
TypeNoun (Proper noun)
Rootकौटिल्य
Formपुंलिङ्ग; तृतीया-एकवचन (करण/कर्तृ-करणे); विशेषण-रूपेण ‘कृतम्’ इत्यस्य कर्तृनिर्देशः
कृतम्composed / made
कृतम्:
TypeVerb (Kṛdanta)
Rootकृ
Formभूतकृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन; ‘शास्त्रम्’ इत्यस्य विशेषणम्
शास्त्रम्treatise / śāstra
शास्त्रम्:
TypeNoun
Rootशास्त्र
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन; कर्तृ/विषय-रूपेण (वाक्यस्य मुख्यपदम्)
विमुक्त-ग्रन्थ-विस्तरम्free from (unnecessary) prolixity / released from extensive elaboration
विमुक्त-ग्रन्थ-विस्तरम्:
TypeAdjective (Compound)
Rootविमुक्त + ग्रन्थ + विस्तार
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन; ‘शास्त्रम्’ इत्यस्य विशेषणम्; विग्रहः—(विमुक्तः ग्रन्थविस्तरः) यस्य तत्
K
Kauṭilya
Ś
śāstra

FAQs

To establish the work’s policy utility: a concise, non-prolix manual that can be operationalized by rulers and officials for effective decision-making.

It argues for actionable policy design: clear frameworks, minimal verbosity, and implementable guidance—similar to modern administrative manuals, standard operating procedures, and evidence-based policy briefs.

No specific office is assigned a duty here; the verse instead signals that the ruler and administrators should rely on a compact, systematic doctrine rather than diffuse, overly elaborate guidance.