Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 27

भीरुं वा प्रतिघातेन कृतसंधिरेष त्वयि कर्मकरिष्यति मित्रमस्य निसृष्टं संधौ वा नाभ्यन्तरः इति ॥ कZ_०९.६.२७ ॥

bhīruṃ vā pratighātena kṛtasaṃdhir eṣa tvayi karmakariṣyati mitram asya nisṛṣṭaṃ saṃdhau vā nābhyantaraḥ iti

भीरुं वा प्रतिघातेन—कृतसन्धिः एष त्वयि कर्म करिष्यति, मित्रम् अस्य निसृष्टम्, सन्धौ वा नाभ्यन्तरः—इति।

भीरुम्a timid (person)
भीरुम्:
TypeAdjective (used as noun)
Rootभीru (adj. stem भीरु-)
Formद्वितीया-एकवचनम्; स्त्रीलिङ्ग/पुंलिङ्ग-प्रयोगः (सामान्यतः उभयलिङ्गप्रयोगः); कर्मपदम्
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक-अव्ययम्
प्रतिघातेनby counter-attack / by striking back
प्रतिघातेन:
TypeNoun
Rootप्रतिघात (noun stem प्रतिघात-)
Formतृतीया-एकवचनम्; पुंलिङ्गः; करण/हेतौ
कृतसन्धिःone who has made a treaty
कृतसन्धिः:
TypeAdjective (bahuvrihi)
Rootकृत (ppp of √कृ) + सन्धि (noun)
Formप्रथमा-एकवचनम्; पुंलिङ्गः; कर्तृपदम्
एषःthis (man)
एषः:
TypePronoun
Rootएतद् (pronoun stem)
Formप्रथमा-एकवचनम्; पुंलिङ्गः; निर्देशः
त्वयिin you / towards you
त्वयि:
TypePronoun
Rootयुष्मद् (pronoun stem)
Formसप्तमी-एकवचनम्; आश्रय/अधिकरणे
कर्मa task / service
कर्म:
TypeNoun
Rootकर्मन् (noun stem कर्मन्-)
Formद्वितीया-एकवचनम्; नपुंसकलिङ्गः; कर्मपदम्
करिष्यतिwill do / will perform
करिष्यति:
TypeVerb
Root√कृ
Formलृट् (भविष्यत्कालः); परस्मैपदम्; प्रथमपुरुषः; एकवचनम्
मित्रम्an ally / friend
मित्रम्:
TypeNoun
Rootमित्र (noun stem मित्र-)
Formप्रथमा-एकवचनम् (वा द्वितीया-एकवचनम् सन्दर्भानुसारम्); नपुंसकलिङ्गः
अस्यof him / his
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम् (pronoun stem)
Formषष्ठी-एकवचनम्; पुं/नपुंसक; सम्बन्धे
निसृष्टम्sent forth / commissioned / let loose
निसृष्टम्:
TypeParticiple (past passive)
Rootनिसृष्ट (ppp of नि-√सृज्)
Formप्रथमा/द्वितीया-एकवचनम्; नपुंसकलिङ्गः; विशेषणम् (मित्रम्)
सन्धौin a treaty / in peace negotiations
सन्धौ:
TypeNoun
Rootसन्धि (noun stem सन्धि-)
Formसप्तमी-एकवचनम्; पुंलिङ्गः; अधिकरणे
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक-अव्ययम्
not
:
TypeParticle
Root
Formनिषेधार्थक-अव्ययम्
अभ्यन्तरःan insider / internal (man)
अभ्यन्तरः:
TypeAdjective (used as noun)
Rootअभ्यन्तर (adj. stem अभ्यन्तर-)
Formप्रथमा-एकवचनम्; पुंलिङ्गः; विधेयपदम्
इतिthus
इति:
TypeQuotative particle
Rootइति
Formउक्त्यन्त-निर्देशक-अव्ययम्
B
bhīru (fearful target)
K
kṛtasaṃdhi (pact-maker)
M
mitra (ally)

FAQs

Fear increases receptivity to threat narratives; by amplifying perceived betrayal, one can provoke preemptive defection or isolation of the rival.

It suggests the counterpart is not genuinely committed—useful for undermining confidence in alliances and treaties.