प्रलय-त्रिविध-विभागः एवं प्राकृतप्रलय-वर्णनम्
मासैर् द्वादशभिर् वर्षम् अहोरात्रं तु तद् दिवि त्रिभिर् वर्षशतैर् वर्षं षष्ट्या चैवासुरद्विषाम्
māsair dvādaśabhir varṣam ahorātraṃ tu tad divi tribhir varṣaśatair varṣaṃ ṣaṣṭyā caivāsuradviṣām
Двенадцать месяцев составляют год по человеческой мере. Но на небесах тот же срок считается одними сутками — днём и ночью. А у богов, врагов асуров, «год» складывается из трёхсот таких божественных суток, и в том же исчислении говорится ещё о расширении на шестьдесят.
Sage Parāśara (teaching Maitreya)
This verse links human time to celestial time, establishing the scaling needed to understand larger cycles (like Manvantaras) governed under Vishnu’s cosmic order.
He states that what humans call a year is treated in heaven as a single day-and-night, and then builds the deva ‘year’ from those celestial day-night units.
By defining time’s measures and hierarchy, the text frames the universe as a structured, intelligible order—ultimately upheld by Vishnu as the Supreme Reality behind cosmic cycles.