साम्ब-हरणम्, बलदेवस्य रोषः, हस्तिनापुर-आकर्षणम्
तच् छ्रुत्वा यादवाः सर्वे क्रोधं दुर्योधनादिषु मैत्रेय चक्रुश् चक्रुश् च तान् निहन्तुं महोद्यमम्
tac chrutvā yādavāḥ sarve krodhaṃ duryodhanādiṣu maitreya cakruś cakruś ca tān nihantuṃ mahodyamam
Услышав это, о Майтрея, все ядавы воспылали гневом на Дурьодхану и прочих; снова и снова они решались на великое деяние — предать их смерти.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
It shows how the royal houses were already primed for escalation, framing the Kurukṣetra conflict as a dharmic rupture that draws in allied dynasties.
He narrates it as a chain reaction to heard news—emotion (krodha) becomes collective resolve (mahodyama), indicating how quickly political events harden into vows of violence.
In Ansha 5 the Krishna narrative implies Vishnu’s sovereign presence behind history: human passions move, but the larger unfolding of dharma is ultimately gathered into the divine order Krishna embodies.