Pātra-Nirṇaya and Ritual Procedure: Who to Feed, Who to Avoid, and Step-by-Step Śrāddha Performance
वर्ज्यानि कुर्वता श्राद्धं कोपो ऽध्वगमनं त्वरा भोक्तुर् अप्य् अत्र राजेन्द्र त्रयम् एतन् न शस्यते
varjyāni kurvatā śrāddhaṃ kopo 'dhvagamanaṃ tvarā bhoktur apy atra rājendra trayam etan na śasyate
О лучший из царей, при совершении шраддхи с соблюдением предписанных ограничений здесь не одобряются три вещи: гнев, отправление в путь и поспешность — даже со стороны того, кто приглашён вкушать.
Sage Parāśara (in instruction to Maitreya; addressing a kingly listener as 'rājendra' within the teaching style)
This verse stresses that Śrāddha must be done with inner composure; anger disrupts the rite’s sanctity and the intended honoring of the ancestors.
Parāśara frames Śrāddha as a disciplined observance: one should keep the prescribed restraints, and specifically avoid anger, travel, and haste so the offering is performed with steadiness and respect.
Even in ritual instruction, the Vishnu Purana presents dharma as part of universal order ultimately sustained by Vishnu; careful Śrāddha conduct aligns the householder’s actions with that sustaining sovereignty.