HomeVamana PuranaAdh. 8Shloka 25
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Prahlada's Victory through Bhakti, Shloka 25

Prahlada’s Defeat in Battle and Victory through Bhakti (Nara-Narayana Episode)

ततो नारायणो देवो दैत्यनाथं जगद्गुरुः नाराचेन जघानाथ हृदये सुरतापसः

tato nārāyaṇo devo daityanāthaṃ jagadguruḥ nārācena jaghānātha hṛdaye suratāpasaḥ

Тогда Нараяна, Бог — учитель мира, поразил владыку дайтьев в сердце стрелой «нарача»; Он есть аскетическая сила (тапас) богов.

tataḥthen/thereafter
tataḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (Avyaya), तस्मात्/ततः = 'then, thereafter' (adverb)
nārāyaṇaḥNārāyaṇa
nārāyaṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnārāyaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc), प्रथमा विभक्ति (nominative/1st), एकवचन (singular)
devaḥthe god
devaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेष्य-सम्बन्धे apposition to nārāyaṇaḥ
daitya-nāthamthe lord of the Daityas
daitya-nātham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdaitya (प्रातिपदिक) + nātha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (accusative/2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (daityānāṃ nāthaḥ)
jagat-guruḥteacher of the world
jagat-guruḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक) + guru (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (jagataḥ guruḥ)
nārācenawith an arrow
nārācena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootnārāca (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति (instrumental/3rd), एकवचन
jaghānastruck/killed
jaghāna:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Roothan (धातु)
Formलिट् (perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; धातु: हन् (to strike/kill)
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle) = 'then/now'
hṛdayein the heart
hṛdaye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roothṛdaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neut), सप्तमी विभक्ति (locative/7th), एकवचन
sura-tāpasaḥof the divine ascetic
sura-tāpasaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootsura (प्रातिपदिक) + tāpasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति (genitive/6th), एकवचन; कर्मधारयः = 'suraḥ (iva) tāpasaḥ' / 'divine ascetic' (intended: 'of the divine ascetic')
Pulastya to Nārada (narration of the battle episode)
Vishnu (Nārāyaṇa)
Daitya-Deva ConflictDivine SovereigntyTapas/Tejas as divine efficacy

{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Dharma is ultimately safeguarded by the supreme intelligence (jagadguru) rather than by brute contest alone; the decisive strike indicates the inevitability of accountability for leadership that embodies adharma.

This is Vaṃśānucarita/Carita material (deva-asura leadership and conflict). It does not present creation cycles (sarga/pratisarga) but exemplifies Purāṇic didactic history.

The heart-strike signifies the correction at the root of intention (hṛdaya = will/ego-center). The nārāca, a heavy decisive arrow, symbolizes concentrated, unerring divine resolve ending proliferating violence.