HomeVamana PuranaAdh. 2Shloka 23
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Daksha's Sacrifice & Kapalin Rudra, Shloka 23

Daksha’s Sacrifice and the Origin of Kapalin Rudra (Pulastya–Narada Dialogue)

राजसः पञ्चवदनो वेदवेदाङ्गपारगः स्रष्टा चराचरस्यास्य जगतो ऽद्भुतदर्शनः

rājasaḥ pañcavadano vedavedāṅgapāragaḥ sraṣṭā carācarasyāsya jagato 'dbhutadarśanaḥ

Раджасический (rājasa) — пятиликий, сведущий в Ведах и Ведангах; он — творец всего этого мира, движущегося и неподвижного, дивный обликом.

राजसःrajasic
राजसः:
Karta (कर्ता) (qualifier)
TypeAdjective
Rootराजस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पञ्च-वदनःfive-faced
पञ्च-वदनः:
Karta (कर्ता) (qualifier)
TypeAdjective
Rootपञ्च + वदन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; द्विगु-समास (numeral compound: 'five-faced')
वेद-वेदाङ्ग-पारगःmaster of the Vedas and Vedāṅgas
वेद-वेदाङ्ग-पारगः:
Karta (कर्ता) (qualifier)
TypeAdjective
Rootवेद + वेदाङ्ग + पारग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; वेद-वेदाङ्ग इतरेतर-द्वन्द्व as prior member; whole as तत्पुरुष with पारग ('gone to the far shore' = master)
स्रष्टाcreator
स्रष्टा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्रष्टृ (प्रातिपदिक; √सृज्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तृवाचक (agent noun)
चर-अचरस्यof the moving and unmoving (beings)
चर-अचरस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootचर + अचर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्व ('moving and unmoving')
अस्यof this
अस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; सर्वनाम (pronominal)
जगतःof the world
जगतः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
अद्भुत-दर्शनःof wondrous appearance
अद्भुत-दर्शनः:
Karta (कर्ता) (qualifier)
TypeAdjective
Rootअद्भुत + दर्शन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहि: 'he whose appearance/vision is wondrous'
Pulastya to Nārada (frame narrative; typical for Vāmana Purāṇa)
Brahmā (implied by five faces and Vedic mastery)Viṣṇu (as ultimate source in the surrounding cosmogonic account)
Sarga (creation)Guṇas (rajas)Vedic authority (Veda-Vedāṅga)Moving and unmoving creation (cara/ācara)

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

The creator-function is grounded in Vedic order: mastery of Veda/Vedāṅga symbolizes that creation is intelligible and structured. Ethically, it elevates śāstra (right knowledge) as the basis for right action in the manifested world.

Sarga: the verse characterizes the creative agency (the sraṣṭā) and the scope of what is produced (cara and ācara).

Five faces commonly symbolize comprehensive cognition and the spread of sacred sound/knowledge in all directions. The ‘moving and unmoving’ pair indicates totality—life and matter, sentient and insentient—within the created order.