Yagyavalkya
यत्र सुप्ता जना नित्यं प्रबुद्धस्तत्र संयमी ।
प्रबुद्धा यत्र ते विद्वान् सुषुप्तिं याति योगिराट् ॥३१॥
यत्र । सुप्ताः । जनाः । नित्यम् । प्रबुद्धः । तत्र । संयमी ।
प्रबुद्धाः । यत्र । ते । विद्वान् । सुषुप्तिम् । याति । योगि-राट् ॥३१॥
yatra suptā janā nityaṃ prabuddhas tatra saṃyamī | prabuddhā yatra te vidvān suṣuptiṃ yāti yogirāṭ ||31||
Там, где люди всегда спят, там бодрствует обуздавший себя; а там, где они бодрствуют, там мудрый владыка йогинов входит в глубокий сон.
Where people are always asleep, there the self-controlled one is awake; where those (people) are awake, there the wise sovereign of yogins enters deep sleep.