Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 5

Aindra Soma-invocation: summoning Indra to the pressed Soma and affirming ṛta-guided protection that stabilizes the sacrifice

Rishi: Unspecified in input (requires concordance)
Devata: Mitra-Varuṇa (with Aryaman)
Chandas: Unspecified in input

ऋजुनीती नो वरुणो मित्रो नयति विद्वान् अर्यमा देवैः सजोषाः

ṛjunītī no varuṇo mitro nayati vidvān aryamā devaiḥ sajoṣāḥ

ṛju2-nītī2 no1 varuṇo2 mitro2 nayati2 vidvān2 aryamā2 devaiḥ2 sajoṣāḥ2

Прямым водительством Варуна и Митра ведут нас; и мудрый Арьяман также — в согласии с богами.

ṛju-nītī | naḥ | varuṇaḥ | mitraḥ | nayati | vidvān | aryamā | devaiḥ | sa-joṣāḥ

ऋजुनीतीby/with straight guidance; right leading
ऋजुनीती:
करण (हेतु/उपाय-रूपेण) अथवा क्रियाविशेषण-भावेण
TypeNoun (f.)
Rootऋजु-नीति (प्रातिपदिक; ‘ऋजु’ + ‘नीति’)
नःof us; our
नः:
सम्बन्ध (अस्माकम्) / लाभार्थ-सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
कर्तृ
TypeNoun (proper)
Rootवरुण (प्रातिपदिक)
मित्रःMitra
मित्रः:
कर्तृ (वरुणेन सह समुच्चितः) अथवा सहकर्तृ
TypeNoun (proper)
Rootमित्र (प्रातिपदिक)
नयतिleads; guides
नयति:
क्रिया
TypeVerb
Rootनी (धातु)
विद्वान्knowing; wise
विद्वान्:
कर्तृ-विशेषणम्
TypeAdjective (participial) प्रयुक्तः कर्तरि
Rootविद्वस् (कृदन्त-प्रातिपदिक; √विद् ‘to know’)
अर्यमाAryaman
अर्यमा:
कर्तृ (समुच्चय) अथवा सहकर्तृ
TypeNoun (proper)
Rootअर्यमन् (प्रातिपदिक)
देवैःwith the gods
देवैः:
सह/साजोष-सम्बन्धे सहकारक (सहयोग) अथवा करण
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
सजोषाःin concord; of one accord; harmoniously
सजोषाः:
कर्तृ-विशेषणम्
TypeAdjective
Rootसजोषस् (प्रातिपदिक; ‘स-’ + ‘जोष’/‘जुष्’ भाव)

Unknown/unspecified (requires gāna assignment)

{ "prastava": "Soft prelude establishing calm tonic.", "udgitha": "ṛjunītī no varuṇo mitro nayati (main guidance statement).", "pratihara": "Cadential response reinforcing nayati/vidvān.", "upadrava": "aryamā devaiḥ sajoṣāḥ (concord clause).", "nidhana": "Sustained closure on sajoṣāḥ to seal harmony.", "structure_notes": "Keep transitions seamless; avoid dramatic dynamic shifts—this sāman’s ‘power’ is steadiness.", "singer_assignments": "Standard three-priest distribution with ensemble nidhana." }

{ "gloss_summary": "ṛjunītī is leading according to ṛta and correct procedure; Mitra-Varuṇa are overseers of truth and vow; Aryaman ensures proper observance and favorable conditions in concord with the gods.", "ritual_interpretation": "A prayer for faultless ritual conduct and the securing of divine consent (sajoṣas) for the sacrifice.", "theological_insight": "Cosmic order is experienced as guidance; the gods lead rather than merely judge.", "etymology_highlights": "ṛju: ‘straight’; nīti: ‘leading’; sa-joṣas: ‘together in pleasure/consent’." }