संपाति
उपदेशः / Sampati Instructed and the Search Mission Foretold
पक्षौ तु ते प्रपक्षौ च पुनरन्यौभविष्यतः।प्राणाश्च चक्षुषी चैव विक्रमश्च बलं च ते।।4.62.2।।
pakṣau tu te prapakṣau ca punar anyau bhaviṣyataḥ | prāṇāś ca cakṣuṣī caiva vikramaś ca balaṃ ca te ||
Ты вновь обретёшь новые крылья и перья; и вернутся к тебе дыхание жизни, зрение, доблесть и сила.
'I am not enthusiastic about giving you the wings now. Remain here and carry on the work for the welfare of the world.
Dharma here is expressed as restorative grace: capability and strength are returned so the recipient can fulfill a righteous purpose rather than remain incapacitated.
A seer assures Sampāti that his lost powers—wings, eyesight, vitality, and strength—will be restored, preparing him for a larger role in the unfolding mission connected to Rāma.
Hope joined to responsibility: renewed power is not for pride, but for service to a dhārmic cause.