दुन्दुभिवधप्रसङ्गः
The Dundubhi Episode and the Proof of Rama’s Prowess
यथा हि तेजस्सु वरस्सदा रविर्यथा हि शैलो हिमवान्महाद्रिषु।यथा चतुष्पात्सु च केसरी वरस्तथा नरणामसि विक्रमे वरः4.11.93।।
yathā hi tejassu varas sadā ravir yathā hi śailo himavān mahādriṣu |
yathā catuṣpātsu ca kesarī varas tathā narāṇām asi vikrame varaḥ ||
Как Солнце всегда первейшее среди сияющих, как Химаван первейший среди великих гор, и как лев первейший среди четвероногих зверей, так и ты первейший среди людей в доблести.
'Now string your bow, draw it like the trunk of an elephant up to your ear and release the great arrow.
Dharma as recognition of true merit: rightful leadership and protection depend on genuine excellence; praise is ethically sound when rooted in satya (truth).
After proposing a fair test of strength, Sugrīva affirms Rama’s supreme valour through traditional comparisons to the greatest in their domains.
Rama’s vikrama (heroic prowess) as a dharmic instrument—strength meant to uphold promises, protect allies, and restore order.