दुन्दुभिवधप्रसङ्गः
The Dundubhi Episode and the Proof of Rama’s Prowess
असंशयं प्रज्वलितैस्तीक्ष्णैर्मर्मातिगैश्शरैः।त्वं दहेः कुपितो लोकान्युगान्त इव भास्करः4.11.2।।
asaṃśayaṃ prajvalitais tīkṣṇair marmātigaiḥ śaraiḥ | tvaṃ daheḥ kupito lokān yugānta iva bhāskaraḥ ||
Без сомнения, разгневавшись, ты своими пылающими, острыми стрелами, пронзающими жизненные точки, испепелил бы миры — как Солнце в конце эпохи.
'There is no doubt that your sharp, blazing arrows will pierce through the vital parts of the body once you are angry, just as the Sun-god burns all worlds at the end of the Yuga.
It frames immense power as real and consequential; dharma implicitly demands that such power be governed by right intention, not mere anger.
A character extols the destructive potency of Rāma’s arrows, comparing it to cosmic dissolution at the end of a yuga.
Kṣātra-vīrya (martial potency) is emphasized, along with the implied necessity of restraint to keep that potency aligned with dharma.