Determination of the Householder’s Dharma
Dāna: Types, Recipients, Timing, and Fruits
अन्नदाता श्रियं स्वेष्टां गोदो ब्राह्मणविष्टपम् । यानशय्याप्रदो भार्य्यामैश्वर्यमभयप्रदः
annadātā śriyaṃ sveṣṭāṃ godo brāhmaṇaviṣṭapam | yānaśayyāprado bhāryyāmaiśvaryamabhayapradaḥ
Дающий пищу обретает желанную ему процветающую долю; дающий коров достигает небесного мира брахманов. Дающий повозки и ложа получает супругу; а дарующий бесстрашие обретает владычество и силу.
Not explicitly stated in the provided excerpt (context likely a didactic narration within a Pulastya–Bhīṣma dialogue in Svarga-khaṇḍa).
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: यānaśayyāprado = यानशय्याप्रदः; भāryyāmaiśvaryamabhayapradaḥ = भार्याम् + ऐश्वर्यम् + अभयप्रदः.
It teaches the doctrine of dāna-phala: specific gifts (food, cows, vehicles/beds, fearlessness) are said to yield corresponding forms of welfare—prosperity, heavenly attainment, family blessing, and sovereignty.
It denotes a meritorious heavenly realm associated with brāhmaṇas—i.e., a high, auspicious “world/heaven” attained through the especially praised gift of cows (go-dāna).
Abhaya-dāna is framed as protection and assurance of safety; the verse states that one who grants fearlessness gains aiśvarya—lordship, authority, and power—highlighting the ethical value of safeguarding others.