The Glory of Vārāṇasī
Catalogue of Tīrthas and a Liṅga-Installation Episode
तत्र स्नात्वा समागम्य ब्रह्मा प्रोवाच तं हरिम् । मयानीतमिदं लिंगं कस्मात्स्थापितवानसि
tatra snātvā samāgamya brahmā provāca taṃ harim | mayānītamidaṃ liṃgaṃ kasmātsthāpitavānasi
Омовившись там и придя на встречу, Брахма сказал Хари: «Этот лингам принесён мною — почему ты установил и освятил его?»
Brahmā
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: vira
Type: tirtha
Sandhi Resolution Notes: मयानीतमिदं = मया + आनीतम् + इदम्। कस्मात्स्थापितवानसि = कस्मात् + स्थापितवान् + असि।
Brahmā, after bathing at a sacred place and approaching Hari, questions him about why he installed a liṅga that Brahmā himself had brought.
Yes. The sequence “having bathed there… then spoke” frames the dialogue within a tīrtha setting, where acts like installing a sacred emblem (liṅga) commonly occur.
It highlights accountability and clarity in sacred actions: even divine figures ask for the purpose behind establishing an object of worship, emphasizing intentionality in ritual and devotion.