The Greatness of Hari’s Janmāṣṭamī (Jayantī) Vow
दिलीपेन पुरा पृष्टो वसिष्ठो मुनिसत्तमः । तच्छृणुष्व महाप्राज्ञ सर्वपातकनाशनम्
dilīpena purā pṛṣṭo vasiṣṭho munisattamaḥ | tacchṛṇuṣva mahāprājña sarvapātakanāśanam
Некогда Дилипа вопрошал Васиштху, лучшего из мудрецов. О премудрый, выслушай то учение, что уничтожает все грехи.
Narrator (introducing the Dilīpa–Vasiṣṭha dialogue)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: city
Sandhi Resolution Notes: तच्छृणुष्व = तत् + शृणुष्व (व्यञ्जन-सन्धि: त् + श् → च्छ्)।
Dilīpa is a royal figure (a king in the solar lineage in broader Purāṇic tradition), and Vasiṣṭha is a foremost Vedic sage; the verse frames a teaching delivered by Vasiṣṭha in response to Dilīpa’s question.
It signals that the upcoming instruction is presented as a comprehensive purifier—an act, vow, teaching, or practice credited with removing the effects of all sinful deeds.
It emphasizes humility and inquiry: even powerful rulers seek guidance from realized sages, and attentive listening to dharmic teaching is portrayed as a path to moral purification.