Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

The Lakṣmī–Nārāyaṇa Vow Narrative

Puṣya Thursday Observance and the Ethics of Fortune

इति श्रीपाद्मे महापुराणे ब्रह्मखंडे सूतशौनकसंवादे एकादशोऽध्यायः

iti śrīpādme mahāpurāṇe brahmakhaṃḍe sūtaśaunakasaṃvāde ekādaśo'dhyāyaḥ

Так завершается одиннадцатая глава в Брахма-кханде славного «Падма-махапураны», в беседе Суты и Шаунаки.

इतिthus
इति:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
FormQuotative particle (इति-निपात)
श्रीपाद्मेin the venerable Padma (Purāṇa)
श्रीपाद्मे:
Adhikarana (अधिकरणम्)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) + पाद्म (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); कर्मधारय-समासः (श्रीमान् पाद्मः/पाद्मम्)
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikarana (अधिकरणम्)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + पुराण (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); कर्मधारय-समासः
ब्रह्मखण्डेin the Brahma-khaṇḍa section
ब्रह्मखण्डे:
Adhikarana (अधिकरणम्)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + खण्ड (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); तत्पुरुष-समासः (ब्रह्मणः खण्डः)
सूतशौनकसंवादेin the dialogue of Sūta and Śaunaka
सूतशौनकसंवादे:
Adhikarana (अधिकरणम्)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक) + शौनक (प्रातिपदिक) + संवाद (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); तत्पुरुष-समासः (सूत-शौनकयोः संवादः)
एकादशःeleventh
एकादशः:
Visheshana (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootएकादश (प्रातिपदिक; ordinal usage)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); ordinal adjective agreeing with 'अध्यायः'
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)

Narratorial colophon (textual closure marker within the Sūta–Śaunaka dialogue frame)

Concept: Śāstra is preserved through disciplined transmission and chapter-wise organization; the end of a section is itself a ritualized act of remembrance.

Application: Treat study as a sādhana: pause at natural ‘colophons’ in life—finish what you begin, reflect, and dedicate the merit to Nārāyaṇa.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A palm-leaf manuscript lies open on a low wooden desk, the final line of the chapter freshly inked. In the background, Sūta sits in a calm posture before attentive sages, as if the very air has settled after a completed recitation.","primary_figures":["Sūta","Śaunaka","assembled ṛṣis"],"setting":"forest hermitage assembly with manuscript desk, kusa grass seats, sacrificial fire nearby","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["sandalwood beige","ink black","saffron ochre","leaf green","burnished gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Sūta seated on a raised wooden āsana before Śaunaka and sages, a palm-leaf manuscript and stylus in the foreground, subtle gold leaf haloing the sacred text, rich maroon and emerald drapery, gem-studded ornaments on ritual vessels, South Indian iconographic symmetry and ornate borders.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a quiet hermitage scene with Sūta reciting to Śaunaka, delicate linework on faces, soft Himalayan greens and browns, a small yajña fire, palm-leaf manuscript rendered with fine detail, lyrical stillness and spacious composition.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines, warm yellow and red ground, Sūta and sages with characteristic large eyes, manuscript emphasized as sacred object, stylized trees and fire altar, temple-wall aesthetic with rhythmic ornamentation.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a devotional assembly framed by lotus and floral borders, deep indigo background with gold highlights, sages seated in concentric order, manuscript and conch motifs symbolizing recitation, intricate textile-like patterning throughout."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft temple bells","crackling sacrificial fire","forest birds","brief silence at chapter end"]}

Sandhi Resolution Notes: एकादशोऽध्यायः = एकादशः + अध्यायः

P
Padma Purāṇa
S
Sūta
Ś
Śaunaka

FAQs

It is a colophon (ending formula) that marks the conclusion of Adhyāya 11 and identifies the section (Brahma-khaṇḍa) and the dialogue frame (Sūta–Śaunaka).

Sūta is the traditional narrator-reciter of Purāṇic lore, and Śaunaka is the sage who leads the listeners and poses questions; their dialogue frames many Purāṇic teachings.

No—this line primarily serves as a structural marker rather than conveying new doctrine; the teachings are in the preceding verses of the chapter.