शतार्धमङ्गुलानां तु ह्य् उत्सेधः शाखिनां परः मानुषस्य शरीरस्य संनिवेशस्तु यादृशः //
śatārdhamaṅgulānāṃ tu hy utsedhaḥ śākhināṃ paraḥ mānuṣasya śarīrasya saṃniveśastu yādṛśaḥ //
Высшая (нормативная) высота членов образа считается равной ста пятидесяти ангул; и сообразно этому следует устроить пропорциональное расположение человеческого тела.
This verse is not about Pralaya; it belongs to the technical iconography/measurement teaching, prescribing a standard height (in aṅgulas) and proportional body-arrangement for human-form representations.
It supports dharmic patronage: kings/householders commissioning temples and images should follow correct pramāṇa (measurement canons) so that worship is performed with properly proportioned icons, as taught in the Matsya Purana’s Vastuvidyā.
It gives an iconometric standard: the image’s overall height and limb-proportions are to be set by aṅgula-based measures, ensuring canonical proportions for mūrti-making and temple installation.