त्रयो ऽस्यां जनिताः पुत्रा राज्ञानेन ययातिना दुर्भगाया मम द्वौ तु पुत्रौ तात ब्रवीमि ते //
trayo 'syāṃ janitāḥ putrā rājñānena yayātinā durbhagāyā mama dvau tu putrau tāta bravīmi te //
От царя Яяти у неё родились трое сыновей. Но что до меня, несчастной, — отец мой, — скажу тебе: у меня родились двое сыновей (через неё, по этому делу).
Nothing directly—this verse is genealogical, focusing on birth and lineage (royal progeny), not cosmic creation or pralaya.
It reflects the Purāṇic emphasis on dynastic continuity: a king’s household life and legitimate progeny are presented as key to preserving royal succession and social order.
No Vāstu, temple-building, or ritual procedure is stated in this verse; it is strictly a lineage statement within the Yayāti episode.