त्रिगर्त-मात्स्य-संग्रामः
The Trigarta–Matsya Engagement at Twilight
महानुभावो मत्स्यस्य ध्वज उच्छिश्रिये तदा । मत्स्यराजके सुवर्णमय दिव्य रथमें, जो सूर्य और चन्द्रमाके समान प्रकाशित हो रहा था, उस समय बहुत ऊँची ध्वजा फहराने लगी
mahānubhāvo matsyasya dhvaja ucchiśriye tadā |
Вайшампаяна сказал: Тогда высокий и блистательный стяг царя Матсьи поднялся и зашелестел на ветру. На божественной золотой колеснице владыки Матсьи, сиявшей как солнце и луна, знамя стояло вознесённым, возвещая царскую решимость и явленную всем власть и защиту в разворачивающемся столкновении.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how royal symbols—especially the dhvaja on a chariot—publicly embody kṣatriya responsibility: to protect the realm, rally allies, and declare readiness to face danger. Ethical force here lies in rightful authority being made visible and accountable through recognized emblems.
In Vaiśampāyana’s narration, the Matsya king’s chariot is described as radiant and divine, and its banner is raised high and waves prominently—an image of mobilization and heightened martial preparedness within the Virāṭa episode.