Virāṭa-parva Adhyāya 22 — Draupadī’s Abduction Attempt and Bhīma’s Suppression of the Kīcakas
तयोहासीत् सुतुमुल:ः सम्प्रहार: सुदारुण: । नखदन्तायुधवतोर्व्याच्रयोरिव दृप्तयो:
tayor hāsīt sutumulaḥ samprahāraḥ sudāruṇaḥ | nakhadantāyudhavator vyāghrayor iva dṛptayoḥ ||
Вайшампаяна сказал: Между этими двумя вспыхнула яростная, бурлящая и поистине ужасная схватка. Имея оружием лишь ногти да зубы, они дрались, как два тигра, опьяневших гордыней, сцепившихся в бою,—образ, показывающий, как необузданное насилие вырывается наружу, когда гордость и сила подавляют самообладание.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how, when pride and aggression dominate, conflict can devolve into primal brutality—symbolized by fighting with nails and teeth like maddened tigers—implying the ethical need for restraint and disciplined force even amid confrontation.
A fierce hand-to-hand struggle breaks out between two opponents. The narrator compares their savage exchange—using nails and teeth as weapons—to two enraged, intoxicated tigers fighting each other.