Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

भीमस्य बल्लव-प्रतिज्ञा तथा अर्जुनस्य बृहन्नडा-रूप-निर्णयः

Bhīma’s Ballava Vow and Arjuna’s Decision to Become Bṛhannadā

पिनद्धकम्बु: पाणिभ्यां तृतीयां प्रकृतिं गत: । वेणीकृतशिरा राजन्‌ नाम्ना चैव बृहन्नला,मैं दोनों कानोंमें अग्निके समान कान्तिमान्‌ कुण्डल पहनकर हाथोंमें शंखकी चूड़ियाँ धारण कर लूँगा। इस प्रकार तीसरी प्रकृति (नपुंसकभाव)-को अपनाकर सिरपर चोटी गूँथ लूँगा और अपनेको बृहन्नला नामसे घोषित करूँगा

pinaddha-kambuḥ pāṇibhyāṁ tṛtīyāṁ prakṛtiṁ gataḥ | veṇī-kṛta-śirā rājan nāmnā caiva bṛhannalā ||

Арджуна сказал: «О царь, я надену на руки браслеты из раковины и, приняв третье состояние природы (состояние евнуха), заплету волосы в косу. Так меня будут знать под именем “Бриханняла”.»

पिनद्धकम्बुःwearing/putting on conch(-like) bangles
पिनद्धकम्बुः:
Karta
TypeAdjective
Rootपिनद्ध-कम्बु
FormMasculine, Nominative, Singular
पाणिभ्याम्on/with (both) hands
पाणिभ्याम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपाणि
FormMasculine, Instrumental, Dual
तृतीयाम्the third
तृतीयाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootतृतीय
FormFeminine, Accusative, Singular
प्रकृतिम्nature/condition (here: third gender/neutral state)
प्रकृतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकृति
FormFeminine, Accusative, Singular
गतःhaving gone/assumed
गतः:
Karta
TypeVerb
Rootगम्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
वेणीकृतशिराःwith hair/head made into a braid/topknot
वेणीकृतशिराः:
Karta
TypeAdjective
Rootवेणी-कृत-शिरस्
FormMasculine, Nominative, Singular
राजन्O king
राजन्:
Sampradana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
नाम्नाby name
नाम्ना:
Karana
TypeNoun
Rootनामन्
FormNeuter, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
बृहन्नलाBṛhannalā (name)
बृहन्नला:
Karta
TypeNoun
Rootबृहन्नला
FormFeminine, Nominative, Singular

अजुन उवाच

A
Arjuna (Ajuna)
K
King (rājan—addressed interlocutor, i.e., Yudhiṣṭhira in context)
B
Bṛhannalā
C
conch-shell bangles (kambu/kambuḥ)