Virāṭa-parva Adhyāya 13 — Kīcaka’s Proposition and Draupadī’s Dharmic Refusal
ततस्तौ नरशार्दूलौ बाहुयुद्धं समीयतु:
tatastau naraśārdūlau bāhuyuddhaṃ samīyatuḥ
Тогда эти двое, подобные тиграм мужи, сошлись для борьбы руками — лицом к лицу, в рукопашной. Повествование подчеркивает воинский закон: когда слова и расстояние бессильны, схватку принимают в упор, испытывая силу, решимость и сдержанность в пределах кшатрийского поведения.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the kṣatriya ideal of confronting conflict directly and courageously. By moving into bāhuyuddha (hand-to-hand combat), the narrative emphasizes personal valor and disciplined force—strength governed by warrior duty rather than mere aggression.
Vaiśampāyana describes a shift from earlier modes of engagement to close combat: the two heroic opponents come together and begin fighting with their arms, signaling an intensification of the encounter.