Tīrtha-yātrā: Phalaśruti and Sacred Geography from Lohitya to Prayāga
Pulastya’s Instruction
ततो वामनकं गच्छेत् त्रिषु लोकेषु विश्रुतम् तत्र विष्णुपदे स्नात्वा अर्चयित्वा च वामनम्,तत्पश्चात् त्रिलोकविख्यात वामनतीर्थमें जाय। वहाँ विष्णुपदमें स्नान और वामनदेवताका पूजन करनेसे मनुष्य सब पापोंसे शुद्ध हो भगवान् विष्णुके लोकमें जाता है। कुलम्पुनतीर्थमें स्नान करके मानव अपने कुलको पवित्र कर देता है
tato vāmanakaṁ gacchet triṣu lokeṣu viśrutam | tatra viṣṇupade snātvā arcayitvā ca vāmanam |
Гхӯластйа сказал: «Затем следует идти в Ваманаку (Vāmanaka), прославленную в трёх мирах. Там, омывшись у Вишнупады (Viṣṇupada) и почтив Ваману (Vāmana), человек очищается от всех грехов и достигает мира Господа Вишну». (Далее восхваляются и близлежащие тиртхи: говорится, что омовение в Кулампуна-тиртхе (Kulampunā-tīrtha) очищает род.)
घुलस्त्य उवाच
Pilgrimage joined with sincere worship is presented as a means of inner purification: bathing at a sacred spot (Viṣṇupada) and honoring Vāmana leads to freedom from moral taint and the attainment of Viṣṇu’s realm; related tīrthas are praised for extending purification even to one’s lineage.
The speaker (Ghūlastya) continues a tīrtha-yātrā catalogue, directing the listener to visit the famed site Vāmanaka, bathe at Viṣṇupada, and worship Vāmana, while also noting the fruit of nearby sacred baths such as Kulampunā-tīrtha.