Vyāsa’s Counsel to Yudhiṣṭhira: Pratismṛti-vidyā, Arjuna’s Aśtra-Quest, and the Move to Kāmyaka
दीक्षितोउद्यैव गच्छ त्वं द्रष्टूं देव पुरंदरम् वे सब दिव्यास्त्र एक ही स्थानमें हैं, तुम उन्हें वहींसे प्राप्त कर लोगे; अतः तुम इन्द्रकी ही शरण लो। वही तुम्हें सब अस्त्र प्रदान करेंगे। आज ही दीक्षा ग्रहण करके तुम देवराज इन्द्रके दर्शनकी इच्छासे यात्रा करो
Прими посвящение уже сегодня и отправляйся, чтобы узреть бога Индру, Пурандару. Все божественные оружия собраны в одном месте; там же ты их и получишь. Потому ищи прибежища у Индры: он дарует тебе все оружия. Сегодня же, приняв дикшу, выступай в путь с желанием увидеть царя богов Индру.
युधिछिर उवाच