एवं विवस्वता तात छतन्नेनोत्तमतेजसा । निर्दग्धा: शात्रवा: सर्वे वसता भुवि सर्वश:,“तात! इसी प्रकार महातेजस्वी भगवान् सूर्यने भी पृथ्वीपर गुप्तरूपसे निवास करके समस्त शत्रुओंको दग्ध किया है
evaṁ vivasvatā tāta chadmanenottama-tejasā | nirdagdhāḥ śātravāḥ sarve vasatā bhuvi sarvaśaḥ ||
Вайшампаяна сказал: «Так же, дитя моё, Вивасван, бог Солнца, несравненного сияния, пребывал на земле в сокрытом облике; и этим тайным присутствием он испепелил всех врагов со всех сторон».
वैशम्पायन उवाच