वैशग्पायन उवाच ततस्तामशिवां श्र॒ुत्वा वाचं स परुषाक्षराम्
vaiśaṃpāyana uvāca | tatastām aśivāṃ śrutvā vācaṃ sa paruṣākṣarām |
Вайшампаяна сказал: Тогда, услышав те недобрые слова — жестокие в самой своей слоговой ткани, — он ответил вслед за тем зловещим изречением. Этот отрывок показывает, как речь, будучи жестокой и дурнознаменательной, сама по себе может стать нравственным и повествовательным переломом, вызывая страх, гнев или решительный поворот пути.
वैशग्पायन उवाच
The verse highlights the ethical weight of speech: words that are harsh and inauspicious are not morally neutral—they can wound, inflame conflict, and set harmful consequences in motion. It implicitly commends restraint and auspicious, truthful, measured speech as aligned with dharma.
The narrator Vaiśaṃpāyana reports a turning point: someone (referred to as 'he') hears an ominous, harshly worded utterance. The line prepares the listener for the reaction and the ensuing development triggered by that speech.