कीर्तिश्नव जीवत: साध्वी पुरुषस्येति विद्धि तत् प्रत्याख्येयस्त्वया तात कुण्डलार्थे सुरेश्वर:,तुम्हें यह मालूम होना चाहिये कि जीवित पुरुषके लिये ही कीर्ति प्रशंसनीय है। अतः तात! तुम्हें कुण्डलके लिये आये हुए देवराज इन्द्रको देनेसे इनकार कर देना चाहिये
kīrtiś caiva jīvataḥ sādhvī puruṣasyeti viddhi tat | pratyākhyeyas tvayā tāta kuṇḍalārthe sureśvaraḥ ||
Сурья сказал: «Запомни: для человека, который ещё жив, лишь слава по-настоящему достойна похвалы и имеет смысл. Потому, сын мой, ты должен отказать владыке богов, пришедшему за твоими серьгами».
सूर्य उवाच
Sūrya emphasizes that renown is meaningful only for one who remains alive; therefore, one should not sacrifice one’s life or essential protection merely to gain praise. Ethical action includes prudent self-preservation when a gift would lead to certain ruin.
Sūrya warns his son (Karna) that Indra, the king of the gods, will approach seeking Karna’s earrings (and implicitly his natural protections). Sūrya advises Karna to refuse Indra’s request, since granting it would endanger Karna’s life and undermine the very purpose of seeking fame.