संतापित: पिता माता वयं चैव नृपात्मज । कस्मादिति न जानीमस्तत् सर्व वक्तुमहसि,राजपुत्र! तुमने आनेमें विलम्ब करके अपने माता-पिता तथा हमलोगोंको भी भारी संतापमें डाल दिया था। तुमने ऐसा क्यों किया? यह हम नहीं जान पाते हैं, अतः सब बातें स्पष्ट रूपसे बताओ
santāpitaḥ pitā mātā vayaṃ caiva nṛpātmaja | kasmād iti na jānīmas tat sarvaṃ vaktum arhasi rājaputra ||
Маркандея сказал: «О царевич, задержав возвращение, ты причинил великое мучение отцу, матери и нам также. Мы не понимаем, почему ты поступил так. Поэтому расскажи нам всё ясно и подробно».
मार्कण्डेय उवाच
One should be accountable for actions that cause others distress, especially within the family; when questioned, one should respond truthfully and fully, clarifying motives and circumstances.
Mārkaṇḍeya addresses a prince who arrived late, noting that the delay caused severe worry to his parents and others, and asks him to explain the reason in full.