पितामहो रावणस्य साक्षाद् देव: प्रजापति: । स्वयम्भू: सर्वलोकानां प्रभु: स्रष्टा महातपा:,सम्पूर्ण जगत्के स्वामी, सबकी सृष्टि करनेवाले, प्रजापालक, महातपस्वी और स्वयम्भू साक्षात् भगवान् ब्रह्माजी ही रावणके पितामह थे
pitāmaho rāvaṇasya sākṣād devaḥ prajāpatiḥ | svayambhūḥ sarvalokānāṁ prabhuḥ sraṣṭā mahātapāḥ ||
Маркандейя сказал: «Дедом Раваны был не кто иной, как божественный Праджапати — сам Сваямбху Брахма, владыка всех миров, великий подвижник и творец».
मार्कण्डेय उवाच
The verse highlights that even if one’s ancestry is supremely exalted—reaching to Brahmā himself—moral worth depends on one’s own adherence to dharma, not on pedigree.
Mārkaṇḍeya is explaining Rāvaṇa’s origins, identifying his grandsire as Prajāpati Svayambhū Brahmā, thereby situating Rāvaṇa within a cosmic genealogy while setting up reflection on how such origins contrast with later unrighteous actions.