अग्निनाम-वंश-निरूपणम् | Agni-Names and Lineage Enumeration
इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि मार्कण्डेयसमास्यापर्वणि पतिव्रतोपाख्याने ब्राह्मणव्याधसंवादे अष्टाधिकद्विशततमो<्ध्याय:
iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi mārkaṇḍeyasamāsyāparvaṇi pativratopākhyāne brāhmaṇavyādhasaṃvāde aṣṭādhikadvīśatatamo 'dhyāyaḥ
Так, в священной «Шри Махабхарате», в составе «Вана-парвы»—в разделе, именуемом «Маркандея-самасья-парва»—в повествовании о преданной супруге (Pativratā-upākhyāna), в беседе брахмана и охотника, здесь оканчивается двести восьмая глава. (Это колофон, отмечающий завершение главы, а не произнесённый стих.)
मार्कण्डेय उवाच
This line is a colophon, not a doctrinal verse: it signals the closure of a chapter within a dharma-focused narrative (the Pativratā tale and the brāhmaṇa–vyādha dialogue), emphasizing that the surrounding material concerns right conduct and ethical living.
The text is marking the end of the chapter: it locates the episode within Vana Parva, inside the Markandeya-related section, specifically during the Pativratā-upākhyāna and the brāhmaṇa–hunter dialogue.