Agni’s Withdrawal to the Forest and Identification with Āṅgirasa (अग्न्याङ्गिरस-इतिहासः)
येषां क्रोधाग्निरद्यापि दण्डके नोपशाम्यति | ब्राह्मणोंके ही क्रोधका फल है कि समुद्रका पानी खारा एवं पीनेके अयोग्य बना दिया गया। इसी प्रकार जिनकी तपस्या बहुत बढ़ी-चढ़ी थी और जिनका अन्त:करण परम पवित्र हो चुका था ऐसे मुनियोंने भी जो क्रोधकी आग प्रज्वलित की थी, वह आज भी दण्डकारण्यमें बुझ नहीं पा रही है
yeṣāṁ krodhāgnir adyāpi daṇḍake nopaśāmyati |
Брахман сказал: «В лесу Дандака огонь гнева, разожжённый некоторыми мудрецами, не угас и поныне. Таковы последствия ярости: говорят, что воды океана стали солёными и непригодными для питья из‑за гнева одного брахмана; так же и подвижники с великим тапасом и очищенным сердцем, когда возжигают пламя гнева, оставляют след, который длится долго и продолжает жечь мир».
ब्राह्मण उवाच
Anger, even in the spiritually advanced, can produce long-lasting harm; therefore self-restraint is essential to dharma. Tapas and purity do not justify wrath—uncontrolled krodha can scar places and peoples for generations.
A Brahmin speaker points to Dandaka as an example where the ‘fire of anger’ has not cooled, and reinforces the point with a traditional illustration: a Brahmin’s wrath is said to have made the ocean’s water salty and undrinkable—showing the destructive potency of anger.