Agni’s Withdrawal to the Forest and Identification with Āṅgirasa (अग्न्याङ्गिरस-इतिहासः)
आहारेणाथ भक्ष्यैश्न भोज्यै: सुमधुरैस्तथा । उच्छिष्ट भाविता भर्तुर्भुड्धक्ते नित्यं युधिष्ठिर
āhāreṇātha bhakṣyaiś ca bhojyaiḥ sumadhurais tathā | ucchiṣṭa-bhāvitā bhartur bhṛtya-bhakte nityaṁ yudhiṣṭhira ||
Сказал Маркандея: «Так, о Юдхиштхира, она постоянно поддерживала себя пищей — сладкими яствами и приготовленными блюдами, — но всё это было лишь тем, что оставалось после трапезы её мужа. Так она жила изо дня в день, преданная своему владыке, принимая его остатки как свою долю».
मार्कण्डेय उवाच
The verse highlights an ethic of humble, disciplined devotion within household life: placing duty and service above personal preference, symbolized by accepting even sweet foods only after the husband has eaten.
Mārkaṇḍeya describes a woman’s daily conduct to Yudhiṣṭhira: she consistently eats only her husband’s leftovers, portraying steadfast, servant-like loyalty and self-effacing dedication.