Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Dharma-vyādha on Parental Worship

Pitṛ-mātṛ-śuśrūṣā as Paramadaivata

सुष्वाप भगवान्‌ विष्णुरप्सु योगत एव सः । नागस्य भोगे महति शेषस्यामिततेजस:,उस समय वे भगवान्‌ विष्णु एकार्णवके जलमें अमित तेजस्वी शेषनागके विशाल शरीरकी शय्यापर योगनिद्राका आश्रय लेकर शयन करते थे। उन्हीं भगवान्‌को सिद्ध, मुनिगण सबकी उत्पत्तिका कारण, लोकस्रष्टा, सर्वव्यापी, सनातन, अविनाशी तथा सर्वलोकमहेश्वर कहते हैं

suṣvāpa bhagavān viṣṇur apsu yogata eva saḥ | nāgasya bhoge mahati śeṣasyāmitatejasaḥ ||

Маркандейя сказал: «Тогда Благословенный Вишну почивал на водах, пребывая в йогическом сне. Он возлежал на великих кольцах змея Шеши, чьё сияние неизмеримо. Совершенные мудрецы и провидцы говорят о том же Владыке как об источнике всех существ, творце миров, всепроникающем, вечном, непреходящем и верховном Господе всех сфер».

सुष्वापslept, lay asleep
सुष्वाप:
TypeVerb
Rootस्वप्
Formलिट् (परस्मैपद), perfect (past), 3, singular
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta
TypeNoun
Rootभगवत्
Formmasculine, nominative, singular
विष्णुःVishnu
विष्णुः:
Karta
TypeNoun
Rootविष्णु
Formmasculine, nominative, singular
अप्सुin the waters
अप्सु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअप्
Formfeminine, locative, plural
योगतःby/through yoga; from yoga (as cause)
योगतः:
Karana
TypeNoun
Rootयोग
Formmasculine, ablative, singular
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, nominative, singular
नागस्यof the serpent
नागस्य:
TypeNoun
Rootनाग
Formmasculine, genitive, singular
भोगेon the coil (hood/coil-bed)
भोगे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभोग
Formmasculine, locative, singular
महतिgreat, vast
महति:
TypeAdjective
Rootमहत्
Formmasculine, locative, singular
शेषस्यof Shesha
शेषस्य:
TypeNoun
Rootशेष
Formmasculine, genitive, singular
अमिततेजसःof (one) of immeasurable splendor
अमिततेजसः:
TypeAdjective
Rootअमिततेजस्
Formmasculine, genitive, singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
V
Viṣṇu
Ś
Śeṣa (Ananta)
T
the cosmic waters (ekārṇava implied)
S
siddhas
M
munis (sages)