Sarasvatī–Tārkṣya Saṃvāda: Agnihotra-vidhi, Dāna-phala, and Mokṣa-prasaṅga (सरस्वती–तार्क्ष्यसंवादः)
ये धर्ममेव प्रथमं चरन्ति धर्मेण लब्ध्वा च धनानि काले | दारानवाप्य क्रतुभिर्यजन्ते तेषामयं चैव परश्षच लोक:,जो लोग कर्तव्य-बुद्धिसे पहले धर्मका ही आचरण करते हैं और उस धर्मसे ही (न्याययुक्त) धनका उपार्जन कर यथासमय स्त्रीसे विवाह करके उसके साथ यज्ञ-याग और ईश्वरभक्ति आदिका अनुष्ठान करते हैं, उनके लिये इहलोक और परलोक दोनों ही सुखद हैं
ye dharmam eva prathamaṁ caranti dharmeṇa labdhvā ca dhanāni kāle | dārān avāpya kratubhir yajante teṣām ayaṁ caiva paraś ca lokaḥ ||
Маркандейя сказал: Те, кто ставит дхарму на первое место в своём поведении, кто в надлежащее время добывает богатство праведным путём и кто, взяв жену, совершает жертвоприношения и богопочитание по предписанным обрядам, — для них и этот мир, и мир иной становятся благоприятными и счастливыми.
मार्कण्डेय उवाच
Dharma must be the first priority: earn wealth through righteous means, enter household life at the proper time, and sustain society and spirituality through sacrifice and worship; such a life brings well-being both here and hereafter.
Mārkaṇḍeya is instructing his listeners by describing the ideal dhārmic life-pattern—ethical conduct, just acquisition of wealth, marriage, and performance of Vedic rites—linking these to prosperity in both worlds.