Kailāsa-darśana, Badarī-vāsa, and Sarasvatī–Dvaitavana Transition (कैलासदर्शन–बदरीवास–सरस्वतीद्वैतवनगमनम्)
ततो मातलिरारुह्म[ पुरस्तान्निपतन्निव महीमवातरत क्षिप्रं रथेनादित्यवर्चसा,तदनन्तर मातलि आकाशमें ऊँचे चढ़कर सूर्यके समान तेजस्वी रथद्वारा उन राक्षसोंके सामने गिरते हुए-से शीघ्र ही पृथ्वीपर उतरे
tato mātalir āruhya purastān nipatann iva mahīm avātarat kṣipraṃ rathenādityavarcāsā
Затем Матали, взмыв в небо, стремительно спустился на землю на колеснице, сиявшей как солнце, словно падая отвесно перед лицом врагов.
अजुन उवाच
Power and divine support are to be directed toward timely, disciplined action in defense of dharma. The swift descent symbolizes decisiveness and responsibility rather than spectacle.
Mātali, Indra’s charioteer, rises into the sky and then rapidly descends to the earth in a radiant chariot, arriving directly before the adversaries, setting the stage for imminent confrontation.