Kubera’s Fivefold Nīti and Protection of the Pāṇḍavas (वैश्रवणोपदेशः)
अन्वशासत् स धर्मज्ञ: पुत्रवद् भरतर्षभान् | तेडनुज्ञाता महात्मान: प्रययुर्दिशमुत्तराम्,वृषपर्वा भूत और भविष्यके ज्ञाता, कार्यकुशल और सम्पूर्ण धर्मोके मर्मज्ञ थे। उन धर्मज्ञ नरेशने भरतश्रेष्ठ पाण्डवोंको पुत्रकी भाँति उपदेश दिया। उनकी आज्ञा पाकर महामना पाण्डव उत्तरदिशाकी ओर चले
anvaśāsat sa dharmajñaḥ putravad bharatarṣabhān | te 'nujñātā mahātmānaḥ prayayur diśam uttarām ||
Вайшампаяна сказал: Царь, сведущий в дхарме, наставлял героев рода Бхараты — Пандавов, могучих как быки, — как отец наставляет сыновей. Получив его дозволение, эти великодушные мужи отправились на север.
वैशम्पायन उवाच
Righteous leadership expresses itself through dharma-informed counsel given with genuine care—guidance that is both principled (dharmajña) and affectionate (putravat), strengthening the recipients’ moral resolve before action.
A dharma-wise king gives the Pāṇḍavas fatherly instruction and then grants them leave; with his permission, the Pāṇḍavas depart and proceed toward the north.