Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Kubera’s Arrival and the Disclosure of Agastya’s Curse

Vaiśaṃpāyana–Janamejaya Narrative

क्षितिस्थं सहदेवं च क्षिपन्तं राक्षसं तदा । मार्गाच्च राक्षसं मूढं कालोपहतचेतसम्‌,उस समय सहदेव धरतीपर खड़े होकर राक्षसपर आक्षेप कर रहे थे और वह मूढ़ राक्षस मार्गसे भ्रष्ट होकर वहीं चक्कर काट रहा था। कालसे उसकी बुद्धि मारी गयी थी। दैवने ही उसे वहाँ रोक रखा था। भाइयों और द्रौपदीका अपहरण होता देख महाबली भीमसेन कुपित हो उठे और जटासुरसे बोले--“ओ पापी! पहले जब तू शस्त्रोंकी परीक्षा कर रहा था, तभी मैंने तुझे पहचान लिया था

kṣitisthaṃ sahadevaṃ ca kṣipantaṃ rākṣasaṃ tadā | mārgāc ca rākṣasaṃ mūḍhaṃ kālopahatacetasaṃ ||

Вайшампаяна сказал: Тогда Сахадева твёрдо стоял на земле и осыпал ракшаса острыми упрёками. Глупый ракшас, чей разум был сокрушён Временем, сбился с пути и метался в смятении. Казалось, сама судьба удерживала его на месте. Увидев, что его братьев и Драупади уносят, могучий Бхимасена вспыхнул гневом и сказал Джатасуре: «Грешник! Ещё раньше, когда ты испытывал наше оружие, я узнал тебя».

क्षितिस्थम्standing on the ground
क्षितिस्थम्:
Karma
TypeAdjective
Rootक्षितिस्थ (क्षिति + स्थ)
FormMasculine, Accusative, Singular
सहदेवम्Sahadeva
सहदेवम्:
Karma
TypeNoun
Rootसहदेव
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
क्षिपन्तम्hurling/throwing (at)
क्षिपन्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootक्षिप्
FormMasculine, Accusative, Singular, शतृ (present active participle)
राक्षसम्the Rakshasa (demon)
राक्षसम्:
Karma
TypeNoun
Rootराक्षस
FormMasculine, Accusative, Singular
तदाthen/at that time
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
मार्गात्from the path
मार्गात्:
Apadana
TypeNoun
Rootमार्ग
FormMasculine, Ablative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
राक्षसम्the Rakshasa
राक्षसम्:
Karma
TypeNoun
Rootराक्षस
FormMasculine, Accusative, Singular
मूढम्deluded/foolish
मूढम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमूढ
FormMasculine, Accusative, Singular
कालोपहतचेतसम्whose mind was struck/overpowered by Time (fate)
कालोपहतचेतसम्:
Karma
TypeAdjective
Rootकालोपहतचेतस् (काल + उपहत + चेतस्)
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
S
Sahadeva
R
rākṣasa
K
Kāla (Time/Destiny)
B
Bhīmasena (Bhīma)
D
Draupadī
J
Jaṭāsura