Rājarṣi-samāgamaḥ — Yudhiṣṭhirasya Dharma-parīkṣā ca
Meeting the Royal Sage and a Dharmic Audit
दर्शयन्तो भयं तीव्रं प्रादुर्भूता:ः समन्तत: । त॑ तथावादिन कृष्णा प्रत्युवाच मनस्विनी । प्रिया प्रियं चिकीर्षन्ती महिषी चारुहासिनी
darśayanto bhayaṃ tīvraṃ prādurbhūtāḥ samantataḥ | taṃ tathāvādinaṃ kṛṣṇā pratyuvāca manasvinī | priyā priyaṃ cikīrṣantī mahiṣī cāru-hāsinī
Повсюду явились устрашающие знамения, внушая леденящий страх. Тогда Кришна — твердая духом, любимая царица с ласковой улыбкой — ответила говорившему так, желая совершить то, что мило и полезно.
वैशम्पायन उवाच