Kṛṣṇasya asāṃnidhya-kāraṇaṃ — Śālva–Soubha-vṛttāntaḥ
Why Kṛṣṇa was absent; the Śālva and Saubha account
सोष्टिका भरतश्रेष्ठ सभेरीपणवानका । सतोमराड्कुशा राजन् सशतघ्नीकलाड्ूला,अस्त्रोंसे भरे हुए मिट्टी और चमड़ेके असंख्य पात्र रखे गये थे। भरतश्रेष्ठ! ढोल, नगारे और मृदंग आदि जुझाऊ बाजे भी बज रहे थे। राजन्! तोमर, अंकुश, शतघ्नी, लांगल, भुशुण्डी, पत्थरके गोले, अन्यान्य अस्त्र-शस्त्र, फरसे, बहुत-सी सुदृढ़ ढालें और गोला- बारूदसे भरी हुई तोपें यथास्थान तैयार रखी गयी थीं
soṣṭikā bharataśreṣṭha sabherīpaṇavānakā | satomarāṅkuśā rājan saśataghnīkalāṅgalā ||
Ваю сказал: «О лучший из Бхарат, там были и оṣṭikā-орудия, и гремела воинская музыка — bherī, paṇava и ānaka. О царь, наготове держали томары и анкуши, а также śataghnī и оружие, подобное плугу (lāṅgala)». Картина передаёт крепостную, всеоружную готовность: гул боевых инструментов и тщательная расстановка оружия возвещают близкую битву и тяжесть нравственной ответственности за насилие, совершаемое с обдуманным намерением.
वायुदेव उवाच