Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Sukanyā’s Encounter with the Aśvins and Cyavana’s Rejuvenation (लोमश–सुकन्या–च्यवनोपाख्यानम्)

यत्र वाप्यभिकामासि त॑ वृणीष्व सुशोभने । सा समीक्ष्य तु तान्‌ सर्वास्तुल्यरूपधरान्‌ स्थितान्‌,“अथवा शोभने! जिसको भी तुम मनसे चाहती होओ, उसीको पति बनाओ।' देवी सुकन्याने उन सबको एक-जैसा रूप धारण किये खड़े देख मन और बुद्धिसे निश्चय करके अपने पतिको ही स्वीकार किया। महातेजस्वी च्यवन मुनिने अनुकूल पत्नी, तरुण अवस्था और मनोवाञ्छित रूप पाकर बड़े हर्षका अनुभव किया और दोनों अश्विनीकुमारोंसे कहा --आप दोनोंने मुझ बूढ़ेको रूपवान्‌ और तरुण बना दिया, साथ ही मुझे अपनी यह भार्या भी मिल गयी; इसलिये मैं प्रसन्न होकर आप दोनोंको यज्ञमें देवराज इन्द्रके सामने ही सोमपानका अधिकारी बना दूँगा। यह मैं आपलोगोंसे सत्य कहता हूँ”

yatra vāpy abhikāmāsi taṁ vṛṇīṣva suśobhane | sā samīkṣya tu tān sarvās tulyarūpadharān sthitān |

«Кого ты поистине желаешь, о прекрасная, того и выбери». Но Сукания, внимательно оглядев всех, стоявших перед нею в одинаковых обликах, решилась ясным умом и рассудком и приняла лишь собственного супруга. Сияющий мощью мудрец Чьявана, вновь обретя верную жену, юность и желанный облик, испытал великую радость. И обратился он к двум Ашвинам: «Вы двое сделали меня, старца, красивым и юным, и я также вернул себе эту супругу; потому, довольный вами, я дарую вам право пить сому на жертвоприношении — даже пред очами Индры, царя богов. Истину говорю вам».

यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
Formindeclinable (locative adverb)
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
Formindeclinable (particle)
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
Formindeclinable (particle)
अभिकामासिyou desire/you wish for
अभिकामासि:
TypeVerb
Rootअभि+कम्
Formpresent indicative, parasmaipada, 2nd person singular
तत्that (one/thing)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, accusative singular
वृणीष्वchoose (for yourself)
वृणीष्व:
TypeVerb
Rootवृ (वृणोति/वृणीते)
Formimperative, middle (ātmanepada), 2nd person singular
सुशोभनेO very beautiful one
सुशोभने:
TypeAdjective (vocative used as address)
Rootसु-शोभन
Formfeminine, vocative singular
साshe
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formfeminine, nominative singular
समीक्ष्यhaving looked at/observed
समीक्ष्य:
TypeVerb (absolutive)
Rootसम्+ईक्ष्
Formक्त्वा-anta (absolutive/gerund), indeclinable
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
Formindeclinable (particle)
तान्those (men)
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, accusative plural
सर्वान्all
सर्वान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
Formmasculine, accusative plural
तुल्यरूपधरान्bearing equal/similar forms
तुल्यरूपधरान्:
Karma
TypeAdjective
Rootतुल्य-रूप-धर
Formmasculine, accusative plural
स्थितान्standing/placed
स्थितान्:
Karma
TypeVerb (past participle used adjectivally)
Rootस्था
Formmasculine, accusative plural (क्त participle)

लोगश उवाच

S
Sukanyā
C
Cyavana (Chyavana) Ṛṣi
A
Aśvinīkumāras (the Aśvins)
I
Indra
S
Soma
Y
Yajña (sacrifice)