सगरोपाख्यानम् — कपिलकोपः, अंशुमतः विनयः, तथा भगीरथपरम्परा
Sagara Upākhyāna: Kapila’s Wrath, Aṃśumān’s Reverence, and the Bhāgīratha Line
एतदिच्छाम्यहं श्रोतुं विस्तरेण तपोधन । कथ्यमानं त्वया विप्र राज्ञां चरितमुत्तमम्,तपोधन! विप्रवर! मैं यह प्रसंग, जिसमें राजाओंके उत्तम चरित्रका वर्णन है, आपके मुखसे विस्तारपूर्वक सुनना चाहता हूँ
etad icchāmy ahaṃ śrotuṃ vistareṇa tapodhana | kathyamānaṃ tvayā vipra rājñāṃ caritam uttamam ||
Юдхиштхира сказал: «Я желаю услышать это подробно, о сокровище подвижничества. О лучший из брахманов, рассказывая, поведай мне о превосходных деяниях и благородном поведении царей.»
युधिछिर उवाच
The verse highlights the value of learning dharma through attentive listening to exemplary narratives—especially the ideal conduct of kings—taught by a disciplined, authoritative sage.
Yudhiṣṭhira respectfully requests a brāhmaṇa ascetic to narrate, in detail, an account describing the excellent deeds and character of kings.