Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Dambhodbhava, Nara-Nārāyaṇa, and the Counsel to Abandon Hubris

Udyoga-parva 94

ते पुत्रास्तव कौरव्य दुर्योधनपुरोगमा: । धर्मार्थी पृष्ठत: कृत्वा प्रचरन्ति नृशंसवत्‌,कुरुनन्दन! दुर्योधनादि आपके पुत्र धर्म और अर्थको पीछे करके क्रूर मनुष्योंके समान आचरण करते हैं

te putrās tava kauravya duryodhana-purogamāḥ | dharmārthī pṛṣṭhataḥ kṛtvā pracaranti nṛśaṃsavat kurunandana ||

Вайшампаяна сказал: «О потомок Куру, твои сыновья во главе с Дурьодханой отбросили дхарму и артху за спину и ведут себя как безжалостные люди.»

तेthose
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
पुत्राःsons
पुत्राः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Plural
तवyour
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
कौरव्यO Kauravya (descendant of Kuru)
कौरव्य:
TypeNoun
Rootकौरव्य
FormMasculine, Vocative, Singular
दुर्योधनपुरोगमाःhaving Duryodhana in front / led by Duryodhana
दुर्योधनपुरोगमाः:
Karta
TypeAdjective
Rootदुर्योधन-पुरोगम
FormMasculine, Nominative, Plural
धर्मार्थीone who seeks dharma (a righteous seeker)
धर्मार्थी:
Karma
TypeNoun
Rootधर्मार्थिन्
FormMasculine, Accusative, Singular
पृष्ठतःbehind, at the back
पृष्ठतः:
TypeIndeclinable
Rootपृष्ठतस्
कृत्वाhaving made / having put
कृत्वा:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
प्रचरन्तिthey behave / they act / they move about
प्रचरन्ति:
TypeVerb
Rootप्र-चर्
FormPresent, Indicative, Third, Plural, Parasmaipada
नृशंसवत्like cruel (men), cruelly
नृशंसवत्:
TypeIndeclinable
Rootनृशंसवत्
कुरुनन्दनO delight of the Kurus
कुरुनन्दन:
TypeNoun
Rootकुरु-नन्दन
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Duryodhana
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by vocatives kauravya/kurunandana)
K
Kauravas (the sons of Dhṛtarāṣṭra)
K
Kuru lineage