Shloka 49

हन्यते प्रेक्षमाणानां हतास्तत्र सभासद: । “जहाँ सभासदोंके देखते-देखते अधर्मके द्वारा धर्मका और मिथ्याके द्वारा सत्यका गला घोंटा जाता हो, वहाँ वे सभासद्‌ नष्ट हुए माने जाते हैं ।। ४८ हू ।। विद्धो धर्मो हाधर्मेण सभां यत्र प्रपद्यते,“जिस सभामें अधर्मसे विद्ध हुआ धर्म प्रवेश करता है और सभासद्गण उस अधर्मरूपी काँटेको काटकर निकाल नहीं देते हैं, वहाँ उस काँटेसे सभासद्‌ ही विद्ध होते हैं (अर्थात्‌ उन्हें ही अधर्मसे लिप्त होना पड़ता है)। जैसे नदी अपने तटपर उगे हुए वृक्षोंको गिराकर नष्ट कर देती है, उसी प्रकार वह अधर्मविद्ध धर्म ही उन सभासदोंका नाश कर डालता है”

vaiśampāyana uvāca | hanyate prekṣamāṇānāṁ hatās tatra sabhāsadaḥ |

Вайшампаяна сказал: В собрании, где беззаконие душит праведность, а ложь давит истину, пока члены лишь смотрят, — сами эти советники должны считаться уже убитыми: нравственно уничтоженными своим молчаливым соучастием.

हन्यतेis slain / is killed
हन्यते:
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
FormLat, Atmanepada, Karmani, Prathama, Eka
प्रेक्षमाणानाम्of (those) who are watching
प्रेक्षमाणानाम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootप्रेक्ष् (धातु) → प्रेक्षमाण (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Shashthi, Bahu
हताःslain / destroyed
हताः:
TypeAdjective
Rootहन् (धातु) → हत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Prathama, Bahu
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
सभासदःassembly-members / courtiers
सभासदः:
Karta
TypeNoun
Rootसभासद् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Prathama, Bahu

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
S
sabhā (assembly/court)
S
sabhāsadaḥ (assembly members)

Educational Q&A

Witnessing injustice without resisting it is itself a form of participation. When an assembly allows adharma and falsehood to prevail openly, its members incur moral ruin; their social role obliges them to protect dharma and truth, not merely observe their defeat.

In the Udyoga Parva’s counsel-and-diplomacy setting, the narrator (Vaiśampāyana) articulates a principle about courtly assemblies: if courtiers watch as righteousness is crushed and truth is suppressed, the assembly is already corrupted, and its members are considered destroyed in ethical terms.