Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

अर्जुनोक्तिः—कृष्णं प्रति पुरुषकार‑कर्म‑विचारः

Arjuna’s Address to Krishna: Agency, Action, and Immediate Counsel

अहं हि यन्ता बीभत्सोर्भविता संयुगे सति । धनंजयस्यैष कामो न हि युद्ध न कामये,युद्ध आरम्भ होनेपर मैं अर्जुनका सारथि बनूँगा। यही अर्जुनकी इच्छा है। तुम यह न समझो कि मैं युद्ध होने देना नहीं चाहता

ahaṁ hi yantā bībhatsor bhavitā saṁyuge sati | dhanaṁjayasya eṣa kāmo na hi yuddhaṁ na kāmaye ||

«Когда сражение поистине начнётся, я стану колесничим Арджуны — Бибхатсу, Дхананджаи — в бою. Таково желание самого Дхананджаи. Не думайте, будто я не желаю, чтобы война свершилась.»

अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअहम्
Form—, Nominative, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
यन्ताcharioteer/driver
यन्ता:
Karta
TypeNoun
Rootयन्तृ
FormMasculine, Nominative, Singular
बीभत्सोःof Bhībhatsu (Arjuna)
बीभत्सोः:
Sampradana
TypeNoun
Rootबीभत्सु
FormMasculine, Genitive, Singular
भविताwill be/become
भविता:
TypeVerb
Rootभू
FormPeriphrastic Future (लुट्), 3rd, Singular
संयुगेin battle
संयुगे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंयुग
FormNeuter, Locative, Singular
सतिwhen (it) is/being; upon occurring
सति:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसत्
FormNeuter, Locative, Singular
धनंजयस्यof Dhanañjaya (Arjuna)
धनंजयस्य:
Sampradana
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Genitive, Singular
एषःthis
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
कामःdesire/wish
कामः:
Karta
TypeNoun
Rootकाम
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
हिindeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
युद्धम्war/battle
युद्धम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
कामयेI desire
कामये:
TypeVerb
Rootकम्
FormPresent (लट्), 1st, Singular

भीमसेन उवाच

B
Bhīmasena (Bhīma)
A
Arjuna (Bībhatsu, Dhanañjaya)
C
Chariot/charioteer role (yantā)