Udyoga-parva Adhyāya 71 — Kṣatra-dharma Counsel, Public Legitimacy, and Mobilization
पिता राजा च वृद्धश्न सर्वथा मानमर्हति | तस्मान्मान्यश्व पूज्यश्न धृतराष्ट्रो जनार्दन,जनार्दन! पिता, राजा और वृद्ध सर्वथा समादरके ही योग्य हैं। अतः धृतराष्ट्र हमारे लिये सदा माननीय एवं पूजनीय हैं
pitā rājā ca vṛddhaś ca sarvathā mānam arhati | tasmān mānyaś ca pūjyaś ca dhṛtarāṣṭro janārdana ||
Юдхиштхира сказал: «Отец, царь и старец во всех отношениях достойны почитания. Потому, о Джанардана, Дхритараштра для нас всегда должен быть почитаемым и достойным благоговейного уважения».
युधिछिर उवाच
The verse teaches dharma as reverence toward those who hold inherently venerable roles—father, king, and elder—implying that social and familial order is sustained by honoring such figures even amid conflict.
In the Udyoga Parva’s pre-war negotiations and counsel, Yudhiṣṭhira addresses Kṛṣṇa (Janārdana) and affirms that Dhṛtarāṣṭra, as an elder and kingly father-figure, remains deserving of respect and veneration from the Pāṇḍavas.