Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Udyoga-parva Adhyāya 71 — Kṣatra-dharma Counsel, Public Legitimacy, and Mobilization

अविस्थलं वृकस्थलं माकन्दी वारणावतम्‌ | अवसानं च गोविन्द कज्चिदेवात्र पउचमम्‌

Yudhiṣṭhira uvāca: avi-sthalaṃ vṛka-sthalaṃ mākandī vāraṇāvatam | avasānaṃ ca govinda kaścid evātra pañcamam ||

Юдхиштхира сказал: «О Говинда, я сказал Дхритараштре так: “Отец, даруй нам Ави-стхалу, Врика-стхалу, Маканди, Варанавата, а пятым — любую деревню, какую ты сам изберёшь. Дай нам лишь пять деревень или городов, где пятеро братьев смогут жить вместе, чтобы из-за нас не погиб род Бхаратов.”»

अविस्थलम्Avishthala (name of a place/village)
अविस्थलम्:
Karma
TypeNoun
Rootअविस्थल
FormNeuter, Accusative, Singular
वृकस्थलम्Vṛkasthala (name of a place; lit. 'wolf-place')
वृकस्थलम्:
Karma
TypeNoun
Rootवृकस्थल
FormNeuter, Accusative, Singular
माकन्दीम्Mākandī (name of a town)
माकन्दीम्:
Karma
TypeNoun
Rootमाकन्दी
FormFeminine, Accusative, Singular
वारणावतम्Vāraṇāvata (name of a town)
वारणावतम्:
Karma
TypeNoun
Rootवारणावत
FormNeuter, Accusative, Singular
अवसानम्Avāsāna (name of a place; lit. 'end/limit')
अवसानम्:
Karma
TypeNoun
Rootअवसान
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
गोविन्दO Govinda (Krishna)
गोविन्द:
TypeNoun
Rootगोविन्द
FormMasculine, Vocative, Singular
कश्चित्some (one/any)
कश्चित्:
Karta
TypePronoun
Rootकश्चित्
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed/just/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
पञ्चमम्fifth
पञ्चमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपञ्चम
FormNeuter, Accusative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
G
Govinda (Kṛṣṇa)
D
Dhṛtarāṣṭra
A
Avi-sthala
V
Vṛka-sthala
M
Mākandī
V
Vāraṇāvata
T
the five Pāṇḍava brothers
B
Bhārata/Bharata lineage (bharatavaṃśa)

Educational Q&A

The verse highlights dharma in statecraft: even when wronged, one should first seek a minimal, fair settlement to prevent large-scale destruction. Yudhiṣṭhira frames the request as a moral duty to protect the wider community and the dynasty from ruin.

In the lead-up to the Kurukṣetra war, Yudhiṣṭhira recounts to Kṛṣṇa that he proposed a compromise to Dhṛtarāṣṭra: the Pāṇḍavas would accept only five settlements—one for each brother—so they could live together and avert a catastrophic war among the Bhāratas.